Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

你帮我连线布鲁温了么?Do you got Bravura on the line for us?

在最后的一段表演里,芭蕾舞女看上去就像漂浮在水中一样。In a final bravura the ballerina appeared to be floating in water.

Other words in sentence

关于职场人士牺牲睡眠的壮举有很多,我并不认同。There's a lot of bravura in business about how little people sleep.

卡门最新的雕塑作品系列,“枪支与玫瑰”是他过人能力的充分体现。Spera's most recent sculptural series, "Guns & Roses" is a bravura demonstration of his abilities.

来自北京的宣告缺乏肯尼迪的坚信“到这个年代末”。There is none of Kennedy’s “by the end of the decade” bravura about the announcements from Beijing.

他是个愚蠢的家伙,莽撞胜过了他的理智,并以寻找和挑战为乐趣。He is a silly fellow whose bravura outshines his commons sense and who glories in quests and challenges.

亚当和辛西娅·莫雷的人生故事,始于两人在匹兹堡举行婚礼的宏大描写。The story of Adam and Cynthia Morey's life together begins with a bravura description of their wedding in Pittsburgh.

Other words in sentence

历史事件与非现实幻想的精妙结合,使这本650页的小说长久以来被认为不具改编成电影的可能。With its bravura mix of historical events and inventive flights of fancy, the 650-page novel has long been seen as unfilmable.

一位有马尾辫的奥地利人杰伊戈尔德纳,他的大胆陈述赢得有吹口哨声的全场起立鼓掌,认为他知道。Jay Goldner, a jolly Austrian with a ponytail, whose bravura presentation wins a standing ovation with wolf whistles, thinks he does.

扎克伯格在北京用普通话发表了一个长达半小时的演讲,堪称完美,此举似乎让Facebook抢占了先机。Facebook appears to be in the lead, with Mr. Zuckerberg giving bravura performances such as a half-hour-long speech in Mandarin in Beijing.

吉姆说的那些,我是一点儿头绪都没有,而且我敢肯定,科埃先生也没有,但当他那潇洒漂亮的解题结束后,我的成绩改了过来。I didn't have a clue about what Jim was saying, and I'm not sure Mr. Coe did either, but at the end of his bravura performance I got my grade changed.

在技术层面上,韦尔奇的编舞的确具有很大的勇气和品味,展示了7位赤裸上身的男性舞者的身体力量。Welch's choreography certainly provides enough technical bravura and virtuosity to show off the physical prowess of the seven bare-chested male dancers.

Other words in sentence

但出于对这些辉煌表现以及对其主人公不可否认的魅力的钦慕,阿里斯泰尔爵士对于基辛格在对待各国内部动态时表现出的漠然进行了掩饰。But Sir Alistair, in his admiration for these bravura performances, and for his hero's undeniable charm, glosses over how indifferent Mr Kissinger was to the internal dynamics of nations.

这个配音版没有了亚历克·吉尼斯和詹姆斯·厄尔·琼斯的优美悦耳的语音,但是秋巴卡和R2D2的华丽表演也算是不错的补偿。This dubbed version may have lacked the dulcet tones of Alec Guinness and James Earl Jones but that was more than compensated by the bravura performances of the actors playing Chewbacca and R2D2.