Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

是西班牙文「小女孩」的译音。"La Nina" is the Spanish "little girl" in transliteration.

我用英文写客家话可能是错的。I don't think that the Hakka transliteration is exactly right.

Other words in sentence

“祥巴”,藏语音译,意为木刻版画。Xiangba is the transliteration of woodcut from Tibetan language.

这种音译加意译法更为巧妙。This kind transliterates adds the transliteration law to be more ingenious.

但这首先要做的工作是识别音译词。We propose two statistical models for identification of the transliteration word.

科技英语专业术语的零翻译主要表现为音译和移译。Zero translation of English scientific terms involves transliteration and transference.

但是埃及阿拉伯语的读音则更接近于英语的音译。Instead, the Egyptian pronunciation of his name is the norm for English transliteration.

Other words in sentence

在佛教术语中,音译术语137个,意译术语764个。In Buddhism terms, there are 137 transliteration terms, and 764 free transliteration terms.

时下,谐音译在商标翻译中成为一种时髦。At present, homophonic transliteration has become a fashion in the translation of trademarks.

将已经发表的作品改成盲文出版。transliteration of a published work into Braille and publication of the work so transliterated.

但是由于文化的差异,意译必然会带来误读。As a result of the cultural difference, the transliteration definitely will bring the misregistration.

“布达拉”音译自古印度梵文,意思是“佛教圣地”。"Bu Tala" is the sound transliteration of ancient Indian Sanskrit, meaning "the holy land of Buddhism".

Other words in sentence

字面上有意义的音译词并不一定就是音意兼译的外来词。It is not necessary that the meaningful transliteration should be a loanword of semantic transliteration.

为了转变这种经济和宗教的残杀,他们改用了一种这些护身符的翻译体系。To avert such economic and religious massacre, they reverted to a transliteration system of these amulets.

有些名字在音译过程中受到了损坏,因为原始的非罗马字体丢失,GNR软件能够对这些损坏的名字进行修复。GNR also repairs names that are “damaged” by transliteration because the original non-Roman script is lost.

同样的中文音译用北京话、福建话、广东话等等念起来都很不一样,并且每一种念法都会随著岁月而演变。The same Chinese transliteration sounds very different in Mandarin, Fujianese, Cantonese, etc and each will evolve over time.

音译是汉语吸收外来语言的最基本方法,音译词中渗透着诸多的文化因素。Transliteration is a basic method of absorbing foreign languages. There are lots of cultural factors in transliterating words.

Other words in sentence

通过对译音和译意策略的研究,试图从中发现一些翻译策略选择的规律。And by studying the translation strategy of transliteration and translating the meaning, some translation laws are tried to be found out.

透过表意文字汉语来音译转写罗马拉丁文字,本文即具相当困难。The transliteration from an alphabetic language to an ideographic language like Chinese often incurs certain insurmountable difficulties.

商标牌名的翻译主要有音译、意译、音意结合与转译等方法。The methods of translation mainly include transliteration, free translation, combination of transliteration & free translation and conversion.