Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

情绪障碍是轻度,长期的抑郁。Dysthymia is mild, chronic depression.

心境恶劣障碍,也叫做恶劣心境。Dysthymic disorder, also called dysthymia.

Other words in sentence

情绪障碍的症状持续很长的一段时间,二年或更长。The symptoms of dysthymia last for a long time—two years or more.

目的观察加味四逆散治疗恶劣心境障碍的临床疗效。Objective To observe the clinical effects of Jiawei Sini Decoction in the treatment of Dysthymia.

观察两组药物对治疗恶劣心境肝气郁结证的临床疗效。Observation of two drugs on the treatment of dysthymia of stagnation of liver-QI clinical efficacy.

精神抑郁症患者一生中也可能经历一次或多次大抑郁症发作。People with dysthymia may also experience one or more episodes of major depression during their lifetime.

双相情感障碍,也叫做躁郁症,并不像重度抑郁症或心境恶劣一样普遍。Bipolar disorder, also called manic-depressive illness, is not as common as major depression or dysthymia.

Other words in sentence

双相情感障碍,也叫做躁郁症,并不像重度抑郁症或心境恶劣一样普遍。Bipolar disorder, also called manic-depressive illness, is not as common as major depression or dysthymia.

心境恶劣患者在其一生中,也会经历一次或更多此的重度抑郁。People with dysthymia may also experience one or more episodes of major depression during their lifetimes.

结论加味四逆散治疗恶劣心境障碍有效,其作用的靶向症状广泛。Conclusions Jiawei Sini Decoction was effective in the treatment of Dysthymia . Its manifestation targets are widespread.

目的探讨重性抑郁症和心境恶劣障碍患者人格特征差异。Objective To examine the different characteristic factors between patients with major depression disorder and dysthymia disorder.

针刺百会作为恶劣心境障碍和重型抑郁发作的干预手段安全而有一定的临床疗效。Acupuncture on Bai Hui has been verified as a safe and effective clinical intervention to treat adult dysthymia as well as to major depression episode.

Other words in sentence

适应性障碍,心境恶劣障碍和躯体疾病引起的抑郁是主要的抑郁类型。Among all disorders with depressive mood, adjustment disorder, dysthymia and depressive state related to physical disease were more common in Chengdu elderly.

间隙性治疗,但往往是结合药物疗法,尤其当客户患有这种情绪抑郁,心境或双极紊乱。Treatment with IPT, however, is often combined with drug therapy, particularly when the client suffers from such mood disorders as depression, dysthymia , or bipolar disorder.