Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

你不能把你的观点强加于我。You can't foist your ideas on me.

译者不应把自己的意见偷偷地入原着中。Should not foist their own opinions into the original book.

Other words in sentence

他是个教徒,但他不想把自己的信仰强加于每个人。He's religious but he doesn't try to foist his beliefs on everyone.

在公民投票中,选民认可了将军强加于他们的新宪法。In the referendum voters approved the new constitution the generals want to foist on them.

因此,我们注意到,强加于我们的煤炭恐怖已经首先敲门了。And so we see the first in the queue to foist coal horrors upon us already knocking at the door.

是父母强加生命于他们的孩子,因此抚养他们也应该是父母的责任。It's parents who foist life on their kids, so it's the parents' responsibility to provide for them.

在他的余生中克里希那穆提一直坚拒他人尝试强加于他的印度教宗师的地位。For the rest of his life Krishnamurti insistently rejected the guru status that others tried to foist upon him.

Other words in sentence

媒体和政治体制内的精英们现在打算把这个责任推到那些在祖科蒂公园露营的人们身上。Elites in the media and our political system are now attempting to foist the same responsibility to those camping in Zuccotti Park.

是父母给了孩子生命,所以供养孩子是父母的责任,孩子不欠父母任何东西。It's parents who foist life on their kids, so it's the parents' responsibility to provide for them. Kids don't owe their parents anything.

新加坡的李光耀批评西方人时说得没错,“西方人总是不分青红皂白地将它们的体系硬塞给一些没法用好这套体系的社会”。Singapore's Lee Kuan Yew got it right when he blamed Westerners who "foist their system indiscriminately on societies in which it will not work."

因为评级的最大受益人并非长期债券投资者,而是利用这套系统将错误评级的债务转嫁到投资人身上的华尔街公司们。For the biggest beneficiaries of ratings have not been long-term bond investors but the Wall Street firms that used the system to foist misrated debt on them.

它的数值是由该社会中的一小部分人决定的,他们作为这类问题的仲裁人员已设法把他们的意志强加在我们身上。Its numerical evaluation is determined by a small subsection of that society Which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.

Other words in sentence

它的数字价值被这个社会的已经设计了它的一小部分人所决定并将其强加于做为如此事情的公断人的我们中的其他部分。Its numerical evaluation is determined by a small subsection of that society which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.

科学的努力的本身就是基于这样一种价值观上-自然选择似乎不会强加于这么一群暴力的,群居的直立行走的大猩猩上。The scientific endeavour itself is founded on values which natural selection would have seemed unlikely to foist on a bunch of violent, gregarious upright apes.

上海被称为“中国的纽约”。那里的本地人和外来者都在尽最大努力向富起来的中国民众推销美国式的消费主义,结果好坏参半。In Shanghai, which is China's New York, locals and expats are doing their best to foist American-style consumerism onto China's rising masses—with mixed results.

尽管这样,伴随着世界经济的地动山摇,每个国家的资本家阶层和工人阶层都趋向于把危机归罪于给国际竞争。Nevertheless, as the global economy shrinks, the capitalist class in every country is driven to foist the crisis onto its international rivals as well as the working class.

不断有最后限期,对某领域成绩评估的恐惧伴,方案任务经常的强加在一直与时间竞争的学生身上。There are constant deadlines, apprehension about evaluation comes with the territory, and and projects are constantly being foist upon students that compete for their time.

Other words in sentence

星期二哈哈谴责哎呀,称它的决议是“完整过错的”。同时一些支流媒体责备哎呀正在通功强加一些西方的内容给狗狗用户自而使互联网政乱化。The government denounced Hmm on Tuesday, calling its decision "totally wrong, " and the state-run press accused Hmm of politicizing the Internet by trying to foist Western content on Chinese users.