Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

我们应该认为西西弗斯是快乐着的。One must imagine Sisyphus happy.

西绪弗斯在地狱醒来。Sisyphus woke up in the underworld.

Other words in sentence

西西弗斯无声的全部快乐就在于此。All Sisyphus ' silent joy is contained therein.

荷马还告诉我们西绪弗斯囚禁了死亡。Homer tells us also that Sisyphus had put Death in chains.

你已经明白了,西西弗斯便是这荒谬的英雄。You have already grasped that Sisyphus is the absurd hero.

但西西弗斯教会我们以更高的忠诚否定诸神,举起重石。But Sisyphus teaches the higher fidelity that negates the gods and raises rocks.

我再度幻想西西弗斯回到千钧巨石之处,他的悲伤也再次开始。Again I fancy Sisyphus returning toward his rock, and the sorrow was in the beginning.

Other words in sentence

还有人说,西西弗斯在临死前冒失地要检验他妻子对他的爱情。It is said that Sisyphus , being near to death, rashly wanted to test his wife's love.

加缪却认为西西弗无声的全部快乐就在于此。Albert Camus, nevertheless, outlines that all Sisyphus ' silent joy is contained therein.

他因此被罚下地狱,荷马告诉我们西西弗斯曾经扼住过死神的喉咙。He was punished for this in the underworld. Homer tells us also that Sisyphus had put Death in chains.

现代的西方西绪福斯精神孕育了西方现代主义文学的新悲剧意识。Modern western Sisyphus spirits gave birth to the new tragedy consciousness of western modernistic literature.

做好工作的感觉像是不停的把岩石推向山顶,一项永远不会结束的任务。Trying to get your Good Work done can feel like Sisyphus rolling his rock up the mountain, a never-ending task.

Other words in sentence

但西绪弗斯教会我们藐视众神举起巨石的一种更为崇高的忠诚。One always finds one's burden again. But Sisyphus teaches the higher fidelity that negates the gods and raises rocks.

然后西绪弗斯看着石头滚回原处,他也将重新从那里将石头推向顶峰。Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward tlower world whence he will have to push it up again toward the summit.

曾任世银经济学家,而现在在美国以管理投资为业的艾哈迈德先生,将央行总裁比做是薛西佛斯。Mr Ahwased- who was a World Bank economist now manages investments in America- likens centring car loan smlung burning ashedrs to Sisyphus.

西西弗斯于是看到巨石在几秒钟内又向着下面的世界滚下,而他则必须把这巨石重新推上山顶。Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward that lower world whence he will have to push it up again toward the summit.

可是,有一天,我遇见正在下山的西绪弗斯,却发现他吹着口哨,迈着轻盈的步伐,一脸无忧无虑的神情。However, one day, I met the Sisyphus climbing the down, and there l find him whistling, light on his feet , have an carefree look on his face.

Other words in sentence

科林斯王被迫将一块巨石滚上一座陡峭的山,每当石头到达山顶时又滚到了山底。The central idea is based on the Greek methodical character Sisyphus who was forced to roll a large stone up a steep hill, which tumbles back down when it reaches the top.

这无疑给已经不堪重负的学生们压上最后一根稻草,于是他们这时都很乐意跟西西弗斯交换角色。This linguistic camel's-back-breaking straw puts an absurd burden on the already absurdly burdened student of Chinese, who at this point would gladly trade places with Sisyphus.

身背文化包袱走向画室的戴海鹰,就有点像是神话上推石上山的西息佛斯了。Carrying this burden of integrating different cultures to walk to his studio, Dai Haiying somehow reflects the shadow of Sisyphus who pushed the stones up to the mountain in ancient Greek myth.