Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

他只不过闹着玩儿罢了。He's just kidding around.

“逗”就是指跟某人闹着玩儿、开玩笑。It means to tease or play with.

Other words in sentence

那是一些孩子在闹着玩。It is just some kids horsing around.

我修这块旧表只是闹着玩。I'm just mucking about this old watch.

他也许以为我在撒娇——闹着玩。He imagines me in a pet--in play, perhaps.

笑就是说明它是闹着玩的一个信号。And the laughter is a signal this isn't real.

荷兰人开始认为这事不足闹着玩儿的了。The Dutchman began to think it was getting beyond a joke.

Other words in sentence

你是说那两个男孩儿是在闹着玩儿啊!Those two kids were just playing, they were horsing around.

农民拍电影,任谁看了都觉得是闹着玩的。Farmer film, who holding the post of to look to feel is sportive.

约翰想谈正经事,而简只想闹着玩。John wanted to talk turkey , but Jane just wanted to joke around.

尽管他参加这次竞赛只不过是闹着玩儿而已,却赢得了头奖。Although he had only entered the contest for fun, he won first prize.

这本来只是闹着玩的,但很快蔬菜管弦乐队就成为正儿八经的生意了。What started as a fun thing for Vegetable Orchestra soon shaped into serious business.

Other words in sentence

孩子们跟你闹着玩,会让你保持年轻,另外,他们比你还高,所以还会拍拍你的头。They keep you young by teasing you. They are also taller, so they can pat you on the head.

大部份笑都是由一定程度的侵略性行为引起的,但程度很弱,而且是闹着玩的。Most laughter is inspired by some degree of aggression, but it's attenuated and it's not real.

我们知道打闹是装出来的,因为人一笑,我们就知道他们是闹着玩的。It's mock aggression in the sense that when people laugh they're often teasing, kidding around.

当快乐的时光愈来愈临近的时候,卧室墙上爬着的狮子和老虎变得十分驯服和爱闹着玩了。As the happy time drew near, the lions and tigers climbing up the bedroom walls became quite tame and frolicsome.

我对他大声嚷嚷,用拐杖吓唬他,但他知道这是闹着玩的。I talked in a deep voice, and I frightened him with my cane, but he knew very well that it was only to make him laugh.

Other words in sentence

我们敬爱的普朗克今天就坐在这里,内心在笑我像孩子一样提着第欧根尼的风灯闹着玩。There he sits, our beloved Planck, and smiles inside himself at my childish playing-about with the lantern of Diogenes.

“持枪的特警冲过来喊着‘举起手来’”他说,“开始我以为他们是学生在跟我闹着玩。"Special forces with telescopes on their machine guns came and said 'hands up', " he said. "I thought maybe they are students playing with me.

“再过几分钟,首场比赛就要开始了,”他说,“那不过是闹着玩儿.接下来是狄乐威尔斯同哥瑞德利有四个回合的比赛,然后斯太莱特要跟一个水手斗上十个回合,一个钟头之内还论不到我上场。”Then there's a four-round spar 'tween Dealer Wells an' Gridley, an' a ten-round go 'tween Starlight an' some sailor bloke. Don't come on for over an hour.