Use 'voidable' in a sentence
Please buy me a coffee to support JiYu Example Sentences.
We spent many times for collecting example sentences for 'voidable' in Chinese and English. With 'voidable' in sentences, You can learn make sentence with 'voidable'.
Do you want an offline version of JiYu Example Sentences? Click here to sign up! Buy it now for just $99 after the discount and it will revert to $139 later.
Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github
所提供之船票不可以退款、不可以取消。Ferry tickets are Non-Refundable and Non- Voidable.
因此任何以她先生名义过渡的买卖或指定买卖都是无效的。Any sale or nomination to her, through her husband, would be voidable.
Other words in sentence
- 'dowager' in a sentence
- 'virologist' in a sentence
- 'whopper' in a sentence
- 'fatalist' in a sentence
- 'episiotomy' in a sentence
可撤销合同是一方当事人或多方当事人有终止权的合同。A voidable contract is one in which one or more parties have the power to end the contract.
普通法与可撤销合同有关的原则已被成文法做出一些修改。The common law principles in relation to voidable contracts have been modified by statutes.
不到法定年龄的人签订的合同是可撤销合同,该未成年人可撤销这一合同。A contract executed by one who is under legal age is voidable and can be disaffirmed by the minor.
这种合同等同于奴役,应被考虑为邪恶的和立即无效的。Such a contract is tantamount to slavery and would be considered immoral and immediately voidable.
错误的陈述是欺骗,即使是无意中犯下的,合同也应视为无效。Mis-statement is a fraud, even if it was unintentional, the contract would still be considered voidable.
Other words in sentence
- 'morphology' in a sentence
- 'exodus' in a sentence
- 'periosteum' in a sentence
- 'fanciful' in a sentence
- 'chanel' in a sentence
如果投保人有意隐瞒任何事情,或故意误导,其行为都被视为欺诈,因此保险合同无效。If the insured intends to hide or mislead anything, which will be regarded as fraud, the contract is voidable.
尽管错误的陈述是无意的,但保险人还是受到欺骗。从而保险合同无效。Even though the mis-statement is unintentional, the underwriter will still be deceived and the policy voidable.
尽管错误的陈述是无意的,但保险人还是受到欺骗。从而保险合同无效。Even though the mis-statement is unintentional, the underwriter will still be deceived and the policy voidable.
合同无效或被撤销后,有关当事人要求承担返还财产、赔偿损失等民事责任。For the void contract or voidable contract, the possible remedies include restitution and paying tor the damages.
由于法律规则使得诺言可撤销或者无法强制执行的,并不影响该诺言成为对价。The fact that a rule of law renders a promise voidable or unenforceable does not prevent it from being consideration.
Other words in sentence
- 'acetophenone' in a sentence
- 'motorway' in a sentence
- 'endoderm' in a sentence
- 'wanted' in a sentence
- 'genitourinary' in a sentence
无效合同的传统理论认为无效合同属于当然无效、确定无效和绝对无效。The theory of voided contract which includes that voided is definitely voidable, certainly voidable and absolutely voidable.
被保险人如伪报、误报或隐瞒任何重要细节,本保险单应予无效。This Policy shall be voidable in the event of misrepresentation, misdescription or non-disclosure in any material particular.
将以欺诈、胁迫或乘人之危订立的劳动合同规定为可撤销合同可以解决这一矛盾,并能够更好地保护当事人的利益。This contradiction can be solved and the parties can be protected better when such contract is provided as voidable contract.
本文对一夫一妻、重婚、家庭暴力、离婚损害赔偿、无效婚姻、可撤销婚姻等婚姻家庭制度之必要性、存在之缺失,浅谈个人的看法。The author's views are expressed in this study on monogamy, bigamy, domestic violence, divorce awards, void marriage, and voidable marriage.
分析比较了对电子合同要约和承诺撤销的各种看法,并认为不应否认电子合同要约和承诺的可撤销性。Analysing some views about the voidableness of offer and promise, this dissertation draws a conclusion that the electronic contract is still voidable.
Other words in sentence
- 'embolism' in a sentence
- 'metamorphism' in a sentence
- 'nacelle' in a sentence
- 'unwanted' in a sentence
- 'despairingly' in a sentence
公司决议效力瑕疵的“二分法”与“三分法”对于决议可撤销适用事由的解释存有差异。Under the different frames of double-division and triple-division on defective corporate decisions, various thoughts about applicable conditions of voidable corporate decisions exist.
相异之处主要为结婚形式、结婚年龄、近亲禁婚之范围、医学上不当结婚之疾病、无效婚姻、可撤销婚姻等均有不同之规范、不同之效果。However, they are different in forms of marriage, legal age for marriage, disqualifying diseases for marriage and definition of consanguineous marriage, void marriage and voidable marriage.
如果被保险人或其代表漏报、错报、虚报或隐瞒有关本保险的实质性内容,则本保险单无效。This Policy shall be voidable in the event of misrepresentation , misdescription or non-disclosure made by the Insured or his representative in any material particular in respect of this insurance.