Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

人就把以斯帖这话告诉末底改。And they told to Mordecai Esther's words.

惟独末底改不跪不拜。But Mordecai bowed not, nor did him reverence.

Other words in sentence

以斯帖派末底改管理哈曼的家产。And Esther set Mordecai over the house of Haman.

以斯帖就吩咐人回报末底改说。Then Esther bade them return Mordecai this answer.

我的养父末底改知道了以后让我提醒国王。My Uncle Mordecai heard them and he told me to alert the king.

于是人将哈曼挂在他为末底改所预备的木架上。So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai.

王说,末底改行了这事,赐他什么尊荣爵位没有。And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this?

Other words in sentence

末底改也来到王面前、因为以斯帖已经告诉王末底改是他的亲属。And Mordecai came before the king, for Esther had made clear what he was to her.

于是末底改照以斯帖一切所吩咐的去行。So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.

上帝恩眷地安排末底改适时适地听到这个密谋。God had providentially arranged for Mordecai to be in the right place at the right time.

王摘下自己的戒指,就是从哈曼追回的,给了末底改。And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai.

当国王告诉他把他说的所有东西都赏赐给犹太人末底改时,哈曼很震惊。He was surprised when the king told Haman to do all those good things to Mordecai the Jew.

Other words in sentence

末底改也来到王面前、因为以斯帖已经告诉王末底改是他的亲属。And Mordecai came into the presence of the king, for Esther had told how he was related to her.

只是我见犹大人末底改坐在朝门,虽有这一切荣耀,也与我无益。Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

于是人将哈曼挂在他为末底改所预备的木架上。王的忿怒这才止息。So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai . Then the king's fury subsided.

第二次招聚处女的时候,末底改坐在朝门。And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

1985年,技术员Vanunu向全世界宣布以色列的军火库中有核弹头。In 1985, atomic technician Mordecai Vanunu told the world about Israel's arsenal of nuclear warheads.

Other words in sentence

于是人将哈曼挂在他为末底改所预备的木架上。王的忿怒这才止息。So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

末底改仍回到朝门,哈曼却忧忧闷闷地蒙着头,急忙回家去了。And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

假如哈曼真的是一个亚玛力族后代,这就可以解释末底改不肯拜他的原因了。If Haman was indeed an Amalekite descendant, this may well account for the fact that Mordecai would not bow to him.