Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

最近几周以来这个争论甚嚣尘上了。The debate has only intensified in recent weeks.

而南朝鲜的“解放北方”的叫嚣,也是甚嚣尘上。In the South, there is open talk of “liberating” the North.

Other words in sentence

没有人真的会怀疑国际商用机器公司将会在甚嚣尘上的竞争中退避三舍。Nobody would really doubt that IBM will leave the competition in the dust.

各种猜疑甚嚣尘上,以至必须立即做出决定。Suspicion has reached such a pitch that a decision will have to be made immediately.

政治和经济层面点的原因在美国甚嚣尘上,而且联系紧密。The political and epistemological reasons are pronounced in America and are interrelated.

对于培生集团有意将这个拥有127年历史的报纸外售的推测早已不绝于耳,而在本周一此传闻更是甚嚣尘上。Speculation that Pearson was eying a sale of the 127-year old newspaper emerged on Monday.

即便在中国威胁论甚嚣尘上的美国,也还没有采取贸易报复措施。Even in America, where anti-China politics are most poisonous, trade retaliation is some way off.

Other words in sentence

虽然菲亚特否认将把生产移到其他地方的计划,但是像那样的一些声明使得猜测甚嚣尘上。While Fiat denies plans to move production elsewhere, statements like that keep speculation rife.

对金正日健康的揣测,由于最近几个月金正日在两个主要公开场合缺席而甚嚣尘上。Speculation about Kim's health was fueled by his absence at two major public events in recent months.

尽管人民币升值说甚嚣尘上,但即便是指望获得适度回报的人士可能也会失望。For all the hype about the rise of the redback, those banking on even modest gains may be disappointed.

新浪娱乐讯前段时间,“张柏芝再度怀孕”传闻甚嚣尘上,但一直没有得到当事人的回应。Some time ago, "Cecilia Cheung pregnant again" rumors were flying around, but has not been a party's response.

有传言认为伊朗用于转化和提炼的铀矿即将告罄,对伊朗的遏制措施一时甚嚣尘上。The containment option is boosted by the belief that Iran is running out of uranium ore to convert and enrich.

Other words in sentence

像'全球冷'这样的词语在美国和欧洲部分地区去年冬天遭遇大雪后曾一度甚嚣尘上。Terms like 'global chill' had briefly gained currency after heavy snowfall in parts of US and Europe last winter.

就好像最近闹得甚嚣尘上的“限娱令”,这是家长范儿十足的简单粗暴。Like the recent much cause a temporary clamour "limit entertainment order", which is the parent style very simple.

周围的房屋和商店都被夷为平地,浓烟翻滚天空下的山坡一片甚嚣尘上的景象。All around, houses and shops lay flattened under a sky turned black with dust kicked up from the heaving hillsides.

一时间,种种疑问令PPG资金链断裂的传闻甚嚣尘上。For a short while, a variety of doubt make the hearsay cause a temporary clamor that PPG capital catenary ruptures.

抗议者反对资本主义和“大公司贪婪”的言论甚嚣尘上,但他们似乎也提不出什么补救措施。The protesters' rhetoric against capitalism and "corporate greed" is over the top, and they seem devoid of remedies.

Other words in sentence

他是在魏玛共和国反犹主义甚嚣尘上、通货膨胀不可控制的动乱年代中成长起来的。He grew up in the turbulent years under the Weimar Republic with anti-Semitism galloping and inflation out of control.

我觉得现在的社会是甚嚣尘上,抵制各种诱惑的确需要非一般定力。I also think we are having a virtually material society, and everyone needs an unusual resistance to those tempatitions.

隔四年,随着美国总统大选的消息甚嚣尘上,华尔街也会凑凑热闹。Every four years, as the clatter of the presidential campaign reaches a crescendo, Wall Street adds its voice to the din.