Please help us improve the quality of example sentences! Edit on Github

山路蜿蜒曲折。The mountain road bends treacherously.

你说我狡猾而肮脏地谋杀了他时,你说的是谎言。When you say that I murdered him treacherously and foully , you lie.

Other words in sentence

马洛背信弃义正想捅死一人,结果被那人所杀。Marlowe was killed by a man whom he was treacherously trying to stab.

扫罗说,你们行事不忠了,今日要将大石头辊到我这里来。And he said, You have dealt treacherously . Roll a large stone to me today.

特黎丰用诡计对待幼王安提约古,终于将幼王杀害。But Tryphon when he was upon a journey with the young king Antiochus, treacherously slew him.

所以当谨守你们的心,谁也不可以诡诈待幼年所娶的妻。Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.

我原知道你行事极其诡诈,你从母腹里便称为悖逆的。For I knew that you would deal very treacherously And would be called a transgressor from the womb.

Other words in sentence

但是他们在阿当就违犯了盟约,在那里已背叛了我。But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.

我们各人怎吗以诡诈待弟兄,背弃了神与我们列祖所立的约呢。why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?

原来以色列家和犹大家大行诡诈攻击我。这是耶和华说的。For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.

神使恶魔降在亚比米勒和示剑人中间,示剑人就以诡诈待亚比米勒。God sent an evil spirit between Abimelech and the citizens of Shechem, who acted treacherously against Abimelech.

露西装作端庄地把她的手叠在桌子上,背叛性胜利的,似乎她从新娘那里偷了珍宝。Lucy demurely folded her hands on the table, treacherously triumphant, as if she had stolen a treasure from the bride.

Other words in sentence

以色列家,你们向我行诡诈,真像妻子行诡诈离开他丈夫一样。这是耶和华说的。Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

以色列家,你们向我行诡诈,真像妻子行诡诈离开她丈夫一样。这是耶和华说的。Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

恐怕琼斯先生最初是设下一种虚张声势的防御,后来就背信弃义地把自己的要塞让给了别人,而没有适当地考虑自己和可爱的苏菲亚之间的联盟关系。I'm afraid Mr. Jones maintained a kind of Dutch defence, and treacherously delivered up the garrison without duly weighing his allegiance to the fair Sophia.

阿步波的儿子,便用诡计将他们接到自己建造而名叫多克的小堡垒里,给他们大摆盛筵,并在那里埋伏下一些人。The son of Abubos received them treacherously into the small fortress called Dock which he had built. He gave them a grand banquet, but had set men in hiding.

那里不易找到或甚少见到青草地和溪水,有的只是深谷和狭窄险要的山路,而且到处都可能埋伏了凶猛的狼或狮子。It is neither easy nor common to find green pastures and running water. Instead there are ravines and treacherously narrow mountain passes. And everywhere lurks the danger of a wolf or a lion.